Если вас заинтересовала эта тема, то вы, наверняка, уже знакомы с обширной системой английских времен . В этом языке насчитывается 12 временных аспектов, каждый из которых выражает определенные обстоятельства совершения действий. В свою очередь с аспектами времени связано такое грамматическое понятие, как активный и пассивный залог в английском языке. Сегодня мы выясним, в чем заключается принципиальное отличие этих категорий, какими способами они образуются и можно ли их применять взаимозаменяемо.

Залог глагола в английском языке призван выражать отношение между субъектом, объектом и производимыми действиями.

Чаще всего речевые конструкции несут информацию о том, что конкретное лицо производит действия над объектом.

  • Oleg is repairing my car now – Олег чинит мою машину .

В таком случае, действующее лицо выражено подлежащим, а объект действий – дополнением. Это типичная комбинация активного залога (active voice), т.к. акцент выставлен на исполнителе.

Но иногда встречаются ситуации, в которых объект играет главную роль, а действующее лицо находится на втором плане или вовсе не указывается. При этом дополнение фактически принимает на себя функции подлежащего.

  • My car is being repaired now – Мою машину сейчас чинят.

Такая конструкция – яркий пример пассивного залога (passive voice), т.к. в центре внимания объект, который не сам производит действия, а подвергается чужому влиянию. Обратите внимание на то, как изменяется поведение английского глагола в зависимости от используемого залога. В следующих разделах мы подробно остановимся на этом вопросе и разберем грамматические моменты образования глагольных форм английского языка, а также выясним, бывают ли ситуации, которые могут быть выражены только одним определенным залогом.

Активный и пассивный залог в английском языке – сравнительные таблицы и примеры

Чтобы понять значение активного и пассивного залога, а также уяснить разницу между ними, составим две таблицы с формулами построения и примерами.

Образование действительного залога

Если вы проработали всю систему времен английского языка, то вам уже очень хорошо знаком активный залог. К нему относятся предложения любого аспекта, при условии, что в них главное лицо самостоятельно выполняет действия. Иными словами, используется стандартная структура: подлежащее (субъект, производящий действия) + сказуемое (активная форма глагола) + дополнение (объект, на который направлено действие).

Вспомним, как образуется активный залог, и приведем примеры предложений. Для удобства, разделим табличный материал на три группы времен.

Active voice (Действительный залог)
Аспект Утверждение Отрицание Вопрос
Present tenses (Настоящие времена)
Simple инфинитив

(для 3 лица

инф. + s (- es)

My friend writes fairy tales for children.

Мой друг пишет сказки для детей .

They write tests every Friday.

Они пишут тесты каждую пятницу.

don’t / doesn’t + инф .

My friend doesn’t write fairy tales for children.

Мой друг не пишет сказки для детей.

They don’t write tests every Friday.

Они не пишут тесты каждую пятницу.

Do / does + инф . ?

Does your friend write fairy tales for children?

Твой друг пишет сказки для детей?

Do they write tests every Friday?

Они пишут тесты каждую пятницу?

Continuous am/are/is + прич . I

(-ing форма )

Now I am cooking pancakes.

Сейчас я готовлю блины .

We are doing a school newspaper now.

Мы занимаемся школьной газетой.

am/are/is + not + прич . I

(-ing форма )

Now I am not cooking pancakes.

Сейчас я не готовлю блины.

We are not (aren’t) doing a school newspaper now.

Мы не занимаемся школьной газетой.

am/are/is + прич . I

(-ing форма )?

Are you cooking pancakes now?

Ты сейчас готовишь блины ?

Are we doing a school newspaper now?

Вы делаете сейчас школьную газету?

Perfect has/have + прич . II

(past participle)

She has already solved this problem.

Она уже решила эту проблему.

You have already cleaned these rooms.

Ты уже убрал эти комнаты.

has/have + not + прич . II

(past participle)

She has not (hasn’t) solved this problem yet.

Она еще не решила эту проблему.

You have not (haven’t) cleaned these rooms yet.

Ты еще не убрал эти комнаты.

has/have + прич . II

(past participle)?

Has she solved this problem already?

Она уже решила эту проблему?

Have you cleaned these rooms already?

Ты уже убрал эти комнаты?

Perfect Continuous has/have + been + прич . I (-ing форма )

I have been writing

Я пишу свою домашнюю работу уже полчаса.

She has been waiting for me for ten minutes.

Она прождала меня 10 минут.

has/have + not + been + прич . I (-ing форма )

I haven’t been writing my homework for half an hour.

Я не пишу мою домашнюю работу полчаса.

She hasn’t been waiting for me for ten minutes.

Она не ждала меня 10 минут.

has/have + been + прич . I (-ing форма )?

Have you been writing your homework for half an hour?

Ты пишешь свою домашнюю работу уже полчаса?

Has she been waiting for you for ten minutes?
Она прождала тебя 10 минут ?

Past Tenses (Прошедшие времена)
Simple инф. + — ed или

вторая форма непр. гл.

My friend wrote fairy tales for children.

Мой друг писал сказки для детей .

They wrote tests every Friday.

Они писали тесты каждую пятницу.

didn’t + инф .

My friend didn’t write fairy tales for children.

Мой друг не писал сказки для детей .

They didn’t write tests every Friday.

Они не писали тесты каждую пятницу.

Did + инф . ?

Did your friend write fairy tales for children?

Твой друг писал сказки для детей ?

Did they write tests every Friday?

Они писали тесты каждую пятницу?

Continuous was/were + прич . I

(-ing форма )

At 8 a.m. I was cooking pancakes.

В 8 утра я готовила блины.

We were doing a school newspaper at 4 p.m.

В 4 часа мы делали школьную газету.

was/were + not + прич . I

(-ing форма )

At 8 a.m. I was not (wasn’t) cooking pancakes.

В 8 утра я не готовила блины.

We were not (weren’t) doing a school newspaper at 4 p.m.

В 4 часа мы не делали школьную газету.

was/were + прич . I

(-ing форма )?

Were you cooking pancakes at 8 p.m.?

Ты готовила блины в 8 утра?

Were you doing a school newspaper at 4 p.m.?

Вы делали школьную газету в 4 часа?

Perfect had+ прич . II

(past participle)

By the time she had solved this problem.

К тому времени она решила эту проблему.

had+ not + прич . II

(past participle)

By the time she had not (hadn’t) solved this problem yet.

К тому времени она еще не решила эту проблему.

had+ прич . II

(past participle)?

Had she solved this problem by the time?

Она решила проблему к тому времени?

Perfect Continuous had + been + прич . I

(-ing форма )

I had been writing my homework since 5 o’clock.

Я писал свою домашнюю работу c 5 часов.

had + not + been + прич . I

(-ing форма )

I hadn’t been writing my homework since 5 o’clock.

Я не писал свою домашнюю работу с 5 часов.

had + been + прич . I

(-ing форма )?

Had you been writing your homework since 5 o’clock?

Ты писал свою домашнюю работу с 5 часов?

Future Tenses (Будущие времена)
Simple will + инф .

My friend will write fairy tales for children.

Мой друг будет писать сказки для детей .

will + not + инф .

My friend will not (won’t) write fairy tales for children.

Мой друг не будет писать сказки для детей .

will + инф .

Will your friend write fairy tales for children?

Будет твой друг писать сказки для детей ?

Continuous will + be + прич . I

(-ing форма )

I will be cooking pancakes at this time.

Я буду готовить блины в это время.

will + not + be + прич . I

(-ing форма )

I won’t be cooking pancakes at this time.

Я не буду готовить блины в это время.

will + be + прич . I

(-ing форма )

Will you be cooking pancakes at this time?

Ты будешь готовить блины в это время?

Perfect will + have + прич . II

(past participle)

She will have solved

Она решит эту проблему завтра к 7 часам.

will + not + have + прич . II

(past participle)

She won’t have solved this problem by 7 o’clock tomorrow.

Она не решит эту проблему завтра к 7 часам.

will + have + прич . II

(past participle)?

Will she have solved this problem by 7 o’clock tomorrow?

Она решит эту проблему завтра к 7 часам?

Perfect Continuous will + have + been + прич . I (-ing форма )

I will have been writing my homework from 5 to 6 o’clock.

Я буду писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов.

will + not + have + been + прич . I (-ing форма )

I won’t have been writing my homework from 5 till 6 o’clock.

Я не буду писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов.

will + have + been + прич . I (-ing форма )

Will you have been writing your homework from 5 till 6 o’clock?

Ты будешь писать свою домашнюю работу с 5 до 6 часов?

Как видно из таблицы, при образовании активного сказуемого, изменениям подвергаются и вспомогательные слова, и глаголы действия.

Действительный залог употребляется значительно чаще, чем страдательный, и в отличие от последнего, используется со всеми типами глаголов.

Образование пассивного залога

После того, как вы освоили все активные формы, можно переходить к изучению пассивного залога и его речевых конструкций на английском языке.

Страдательный тип сказуемых встречается не часто, но в некоторых ситуациях его использование необходимо. Passive voice применяют в ситуациях, когда:

  • Неизвестен исполнитель;
  • Некорректно называть виновника событий;
  • Важен результат действий, а не их исполнитель;

По смысловому построению активный и пассивный залог в английском языке диаметрально противоположны. Предложения в страдательном залоге основаны на такой схеме: подлежащее (объект чьих-то действий) + сказуемое (глагол в пассиве) + дополнение с предлогом (исполнитель действий или средство труда).

Рассмотрим, как образуются утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения в пассивном залоге. Понять общие формулы и рассмотреть примеры passive voice нам поможет грамматическая таблица. Для сравнения в ней представлены те же предложения, что и в действительном залоге.

Passive voice (Страдательный залог)
Аспект Утверждение Отрицание Вопрос
Present
Simple am/are/is + прич . II

(past participle)

This fairy tale is written by my friend.

Эта сказка написана моим другом.

These tests are written by us every Friday.

Эти тесты пишутся нами каждую пятницу.

am/are/is + not +

прич . II

(past participle)

This fairy tale isn’t written .

Эта сказка не написана .

These tests aren’t written by us every Friday.

Эти тесты не пишутся нами каждую пятницу.

am/are/is + прич . II

(past participle)?

Is this fairy tale written by your friend?

Эта сказка написана твоим другом?

Are these tests written every Friday?

Эти тесты пишут каждую пятницу?

Continuous am/are/is + being + прич . II

(past participle)

Pancakes are being cooked now.

Блины сейчас готовятся .

The school newspaper is being done now.

Школьная газета сейчас делается.

am/are/is + not +

being + прич . II

(past participle)

Pancakes aren’t being cooked now.

Блины сейчас не готовятся .

The school newspaper isn’t being done now.

Школьная газета сейчас не делается.

am/are/is + being + прич . II

(past participle)?

Are pancakes being cooked now?

Блины сейчас готовятся ?

Is the school newspaper being done now?

Школьная газета сейчас делается ?

Perfect have/has + been + прич . II

(past participle)

The problem has been already solved .

Эта проблема уже решена .

The rooms have been cleaned .

Комнаты убраны.

have/has + not + been + прич . II

(past participle)

The problem hasn’t been solved yet.

Эта проблема еще не решена.

The rooms haven’t been cleaned yet.

Комнаты еще не убраны.

have/has + been + прич . II

(past participle)?

Has the problem been solved ?

Эта проблема решена?

Have the rooms been cleaned already?

Комнаты уже убраны?

Past
Simple was/were + прич . II

(past participle)

This fairy tale was written by my friend.

Эта сказка была написана моим другом.

These tests were written by us every Friday.

Эти тесты писались нами каждую пятницу.

was/were + not +

прич . II

(past participle)

This fairy tale wasn’t written by my friend.

Эта сказка не была написана моим другом.

These tests weren’t written every Friday.

Эти тесты не писались каждую пятницу.

was/were + прич . II

(past participle)?

Was this fairy tale written by your friend?

Эта сказка была написана твоим другом?

Were these tests written every Friday?

Эти тесты писались каждую пятницу?

Continuous was/were + being + прич . II

(past participle)

Pancakes were being cooked .

Блины готовились .

The school newspaper was being done at that moment.

Школьная газета как раз делалась в тот момент.

was/were + not +

being + прич . II

(past participle)

Pancakes weren’t being cooked at that moment.

В тот момент блины не готовились.

The school newspaper wasn’t being done at that moment.

Школьная газета в тот момент не делалась.

was/were + being + прич . II

(past participle)?

Were the pancakes being cooked at that moment?

Блины в тот момент готовились?

Was the school newspaper being done at that moment?

В тот момент делали школьную газету?

Perfect had + been + прич . II

(past participle)

The problem had been solved by that time.

had + not +

been + прич . II

(past participle)

The problem hadn’t been solved by that time.

К тому времени проблема была решена.

had + been + прич . II

(past participle)?

Had the problem been solved ?

Проблема была решена?

Future
Simple will + be + прич . II

(past participle)

This fairytale will be written by my friend.

Эта сказка будет написана моим другом.

will + be + прич . II

(past participle)

This fairytale won’t be written by my friend.

Эта сказка не будет написана моим другом.

will + be + прич . II

(past participle)?

Will this fairytale be written by your friend?

Эта сказка будет написана моим другом?

Perfect will + have + been + прич . II

(past participle)

The problem will have been solved .

Проблема будет решена.

will + not + have +

been + прич . II

(past participle)

The problem won’t have been solved .

Проблема не будет решена.

will + have + been + прич . II

(past participle)?

Will the problem have been solved ?

Проблема будет решена?

Времена страдательного залога образуются путем изменения формы вспомогательного to be,нисколько не затрагивая глагол действия.

Заметим, что не все глаголы употребляются в страдательном залоге в английском языке: пассивные сказуемые образуются только переходными глаголами, т.е. глаголами, требующими дополнения. Кроме того, страдательный залог не применяется в аспектах perfect continuous и не имеет конструкций простого континиуса будущего времени. Таким образом, ему доступно всего 8 временных аспектов.

« » используется для выражения долженствования, исходящего от говорящего. Т.е. когда говорящий говорит о том, что он понимает, что ему нужно сделать.

« » − незаменимый модальный глагол, применяемый в ситуациях, когда мы говорим о настоящих или будущих обязательствах, которые нельзя нарушить.

« » − всеми знаменитый и часто употребляемый глагол, который означает «уметь», «мочь».

« » − синоним глагола «should», его более вежливая версия.

«Be supposed to » − модальный глагол, функция которого рассказать о том, что людям нужно сделать в соответствии с правилами. Более того, применяется тогда, когда мы говорим о том, что ожидаемо случится.

Формула пассивного залога

Что же такое выше упомянутое: (to) be + V3 ? Ответ прост. Когда мы меняем предложение из «актива» в «пассив», мы должны преобразовать сказуемое предложения. Во-первых, нужно поставить глагол «to be » в то время, которое использовано в основном предложении. Во-вторых, поставить основной глагол в третью форму (Past Participle ).

Итак, для составления предложения с модальным глаголом нам потребуется поставить глагол «be » в сочетание с модальным глаголом. Это будет выглядеть так:

Must be (должен быть)

Have to be (должен быть)

Ought to be (следует быть)

Can be (может быть)

Should be (следует быть)

Be supposed to be (считаться, что; предполагаться, что;)

Вторым этапом происходит вся та же постановка основного глагола в третью форму.

Немного практики

The secretary must write a letter. / Секретарь должен написать письмо .

The letter must be written by the secretary. / Письмо должно быть написано секретарем .

He has to do this test. / Он должен выполнить этот тест.

This test has to be done by him . / Этот тест должен быть выполнен им .

He was supposed to send an email an hour ago. / Предполагалось , что он отправит письмо час назад .

The email was supposed to be sent by him an hour ago. / Предполагалось , что электронное письмо будет отправлено час назад .

Попробуйте самостоятельно изменить предложения, приведенные в статье, из действительного залога (Active Voice ) в страдательный (Passive Voice ). Это позволит запомнить правило, а также отработать его схему трансформаций на практике пошагово.

Если же подлежащее обозначает лицо или предмет, подвергающийся действию со стороны другого лица или предмета, то употребляется в форме страдательного залога:



Переходные ы могут употребляться как в действительном, так и в страдательном залоге. Непереходные ы употребляются только в действительном залоге.


ОБРАЗОВАНИЕ ВРЕМЕН СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА

Времена страдательного залога образуются при помощи вспомогательного to be в соответствующем времени и формы прошедшего времени (Participle II ) смыслового . Таким образом, при спряжении в страдательном залоге изменяется только to be , смысловой же имеет во всех временах одну и ту же форму - Participle II. Следовательно, время, в котором стоит в страдательном залоге, определяется формой вспомогательного to be :

SIMPLE
(INDEFINITE)

CONTINUOUS
(PROGRESSIVE)

PERFECT

PRESENT

I am invited I am being invited I have been invited

PAST

I was invited I was being invited I had been invited

FUTURE

I will be invited не существует I will have been invited

В страдательном залоге имеются только два времени группы Continuous : и ; формы и времен группы Perfect Continuous отсутствуют.


При образовании вопросительной формы вспомогательный ставится перед подлежащим: Am I invited? Если вспомогательный употребляется в сложной форме (have been, will have been и т. д.), то перед подлежащим ставится только первый вспомогательный : Have I been invited? Will I have been invited?


При образовании отрицательной формы частица not следует за вспомогательным : I am not invited; если вспомогательный употреблен в сложной форме (have been, will have been и т. д.), то за первым вспомогательным : I have not been invited, I will not have been invited.

ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ И СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ


Предложение со сказуемым, выраженным ом в действительном залоге, носит название действительного обо ­ рота , а предложение со сказуемым, выраженным ом в страдательном залоге, называется страдательным оборотом .

Сопоставление действительного оборота с параллельным ему страдательным оборотом показывает следующее:


а) дополнение действительного оборота (the radio) служит подлежащим в страдательном обороте;


б) у в действительном залоге (invented) соответствует в страдательном залоге в том же времени (was invented);


в) подлежащее действительного оборота (Popov) служит в страдательном обороте дополнением с ом by , соответствующим в русском языке дополнению в творительном падеже (отвечающему на вопросы кем? чем?).


Дополнение с ом by часто отсутствует в страдательном обороте:


После в страдательном залоге употребляется также дополнение с ом with для выражения орудия, при помощи которого совершается действие:



Сказуемому действительного оборота, выраженному сочетанием одного из модальных ов can (could), may (might), should, ought, to have, to be с ом действительного залога, соответствует в страдательном обороте сочетание того же модального с ом страдательного залога.

Действительный оборот

Страдательный оборот

We must finish our work as soon as possible. Мы должны закончить нашу ра ­ боту как можно скорее.


You can buy this book in any bookshop.

Вы можете купить эту книгу в любом магазине.

Our work must be finished as soon as possible. Наша работа должна быть закончена как можно скорее.


This book can be bought in any bookshop. Эту книгу можно купить в любом магазине.

УПОТРЕБЛЕНИЕ СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ


Как и в русском языке, в английском страдательный оборот употребляется тогда, когда в центре внимания говорящего находится лицо или предмет, который подвергается действию, а не лицо или предмет, который совершает действие. В страдательном обороте название лица или предмета, который подвергается действию, является подлежащим и стоит на первом месте, привлекая поэтому больше внимания, чем дополнение в действительном обороте.


Действительный

оборот

Страдательный оборот

Pushkin wrote "Poltava" in 1828. Пушкин написал «Полтаву» в 1828 году.

The sun attracts the planets. Солнце притягивает планеты.

"Poltava" was written by Pushkin in 1828. «Полтава» была написана Пушкиным в 1828 году . (Поэма «Полтава» находится в центре внимания, т. е. является темой разговора, предметом обсуждения.)


The planets are attracted by the sun. Планеты притягиваются Солн ­ цем. (В центре внимания говорящего находятся планеты, а не Солнце, т. е. планеты являются темой разговора.)


Поскольку для каждого действительного оборота со сказуемым, выраженным переходным ом, можно построить параллельный страдательный оборот, распространенной ошибкой является употребление страдательных оборотов вместо действительных. Следует иметь в виду, что страдательные обороты, механически употребленные вместо действительных, звучат, как и соответствующие им страдательные обороты в русском языке, неестественно. Так, например, неестественно употреблять страдательные обороты: An interesting book was bought by my wife yesterday . Интересная книга была куплена вчера моей женой. French books are taken by my son from the library . Французские книги берутся моим сыном в библиотеке - вместо действительных оборотов: My wife bought an inter ­ esting book yesterday . Моя жена купила вчера интересную книгу. My son takes French books from the library . Мой сын берет французские книги в библиотеке.


Как и в русском языке, страдательные обороты употребляются в тех случаях, когда лицо, совершающее действие, неизвестно или когда считают ненужным его упомянуть. Мысль, выраженная таким страдательным оборотом, не может быть выражена действительным оборотом ввиду отсутствия лица, совершающего действие, которое могло бы служить подлежащим действительного оборота:


СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА СТРАДАТЕЛЬНЫХ ОБОРОТОВ

НА РУССКИЙ ЯЗЫК


Перевод английских страдательных оборотов на русский язык часто представляет трудности. В то время как в английском языке имеется только один способ выражения страдательного залога, в русском языке существует три способа его передачи:


а) при помощи быть и краткой формы страдательного залога. (Этот способ аналогичен способу выражения страдательного залога в английском языке.) Глагол быть в настоящем времени не употребляется: дом построен , дом был по ­ строен , дом будет построен ;


б) ми, оканчивающимися на -ся : дом строится , дом строился , дом будет строиться ;


в) неопределенно-личным оборотом с ом в действительном залоге в 3-м лице множественного числа: дом строят , дом стро ­ или , дом будут строить .


Иногда английский страдательный оборот можно перевести двумя или даже всеми тремя способами в зависимости от соответствующего русского и контекста:


При переводе на русский язык следует различать, исходя из контекста, является ли данное сочетание to be с Participle II одним из времен страдательного залога или составным сказуемым. Если времена страдательного залога могут переводиться на русский язык любым из трех способов, то составное сказуемое - только при помощи быть и краткой формы страдательного залога.


В английском же языке при наличии двух дополнений - прямого и беспредложного косвенного - не только прямое, но и беспредложное косвенное дополнение (отвечающее на вопрос to whom? кому?) может стать подлежащим страдательного оборота.

В русском языке такие страдательные обороты невозможны. Если дополнение с ом by отсутствует, что часто бывает в оборотах этого типа, то они переводятся на русский язык не ­ определенно-личными оборотами : I was shown a new dictionary. Мне показали новый словарь. При наличии дополнения с ом by страдательные обороты этого типа переводятся соответствующими русскими действительными оборотами: I was shown a new dictionary by my brother. Мой брат показал мне новый словарь.


Таким образом, если в английском действительном обороте сказуемое имеет два дополнения - прямое и беспредложное косвенное, то действительному обороту могут соответствовать два параллельных страдательных оборота: один с прямым дополнением в роли подлежащего, а другой - с косвенным. Страдательный оборот с косвенным дополнением в роли подлежащего является более употребительным.

Действительный оборот

Страдательный оборот

They showed us a new film.

Они показали нам новый фильм .

1) We were shown a new film.

Нам показали новый фильм.

2) A new film was shown (to) us.

Нам был показан новый фильм.

I gave him an English magazine.

Я дал ему английский журнал.

1) He was given an English magazine.

Ему дали английский журнал.

2) An English magazine was given (to) him.

Ему был дан английский журнал.

N. B.

После в страдательном залоге может употребляться как беспредложное косвенное дополнение, так и дополнение с ом to :

The documents were sent (to) the manager yesterday.

Документы были посланы заведующему вчера.

Когда на дополнении делается ударение, оно всегда употребляется с ом to :

The letter was given to me (and not to him ).

Письмо было дано мне (а не ему).

СТРАДАТЕЛЬНЫЕ ОБОРОТЫ С ФОРМАЛЬНЫМ ПОДЛЕЖАЩИМ IT


Обороты, состоящие из местоимения it с в страдательном залоге, - it is said, it was said, it is reported, it was reported и т. п. - соответствуют русским неопределенно-личным оборотам типа: говорят, говорили, сообщают, сообщали и т. п. В таких оборотах it играет роль формального подлежащего и не имеет самостоятельного значения:



При наличии as со значением как перед оборотами такого типа it опускается: as was expected как ожидали, as was to be expected как следовало ожидать, as is believed как полагают.

N. B.

Сложноподчиненные предложения, в которых главное предложение выражено страдательным оборотом с it , часто заменяются простыми предложениями с оборотом «сложное подлежащее»:

It is reported that the delegation has left Moscow.

The delegation is reported to have left Moscow.

Сообщают, что делегация уехала из Москвы.

Пассивный залог в английском языке (passive voice или страдательный залог), как правило, используется, когда внимание говорящего сфокусировано на самом действии. При это меняется сама структура предложения: меняется время, порядок слов, добавляется вспомогательный глагол в той или иной форме, а основной глагол меняет свою форму. В этом случае неважно или даже неизвестно, кто совершает это действие:

My bike was stolen – Мой мотоцикл был украден.

В данном примере акцент сделан на факте кражи мотоцикла. Говорящий либо не знает, кто именно это сделал, либо не придает этому значения, поэтому предложение построено в пассивном залоге - вы можете заметить, что помимо основного глагола, поставленного в треть форму, появился глагол to be в форме прошедшего времени.

Иногда passive voice используется, чтобы сгладить эмоциональный окрас:

A mistake was made – Была допущена ошибка.

В этом случае при помощи пассивного залога (passive voice или пассив войс) говорящий подчеркивает лишь факт совершения ошибки, не говоря о том, кто ее совершил. Здесь также появился глагол to be в форме прошедшего времени.

Образование пассивного залога (passive voice)

Английский пассивный залог образуется так (основное правило):

существительное (субъект) + форма глагола to be + глагол в 3-й форме (past participle).

The girl was deceived – Девушка была обманута.
A building was burnt by John – Здание было подожжено Джоном.
My sandwich is eaten – Мой сэндвич едят.
The theater will be built – Театр будет построен.
This island will be explored – Этот остров будет исследован.
The children will be met at the railway station – Детей встретят встретят на железнодорожной станции.

Конструкция is going to + глагол, с помощью котрой выражают намерение или просто говорят о будущем времени, меняется на is going to be + глагол:

The project is going to be done by Friday – Проект будет сделан ко пятнице.
The pie is going to be baked in the evening – Пирог будет испечён вечером.
My beard is going to be cut – Моz борода будет пострижена.

В некоторых в passive voice перед или после формы глагола to be ставятся дополнительные глаголы have, will и др (в своих различных видах и формах). Подробнее случаи появления нескольких глаголов подряд разобраны в таблице ниже.

Переводя активный залог (active voice) в страдательный, помните:

  • present simple (презент симпл) и пассивный залог не совместимы;
  • существительное, бывшее объектом в активном залоге, становится субъектом в пассивном (passive voice);
  • конечная форма глагола в пассивном залоге изменяется на «форма глагола to be» + «глагол в третьей форме»;
  • существительное, бывшее субъектом в активном залоге, становится объектом или совсем выпадает из предложения в пассивном залоге (passive voice).

Употребление предлогов в пассивном залоге

Когда нужно уточнить кем или чем было совершено действие, используются предлоги by и with:

The cat is caught by the boy – Кошка поймана мальчиком.
We were warned by a fireman – Мы были предупреждены пожарным.

Предлог by нужен, чтобы уточнить кем выполнено действие:

The cat is caught by the boy – Кошка поймана мальчиком.

Предлог with нужен, чтобы уточнить чем было выполнено действие:

The paper is cut with the scissors – Бумага разрезана ножницами.

В вопросительных конструкциях, которые начинаются в who и what всегда присутствует предлог by.

Who was the Moby-Dick written by? – Кем была написана Мона Лиза?
What was the earthquake caused by? – Чем было вызвано землетрясение?

Временные формы

Еще раз подчеркнем: все временные формы пассивного залога состоят из двух частей: to be в определенной временной форме и третья форма глагола. Как и в действительном залоге, в страдательном существуют различные времена и формы.

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

Третья форма глагола всегда присутствует во временных формах пассивного залога и время высказывания определяется по форме глагола to be.

Время Активный залог Пассивный залог
Present Simple bought is/are bought
Present Continuous am/is/are buying is/are being bought
Present Perfect have/has bought have/has been bought
Past Simple bought was/were bought
Past Continuous was/were buying was/were being bought
Past Perfect had bought had been bought
Future Simple will buy will be bought
Future Perfect will have bought will have been bought
Модальные глаголы can/should buy can/should be bought

Во временах группы Continuous пассивный залог не используется. Если нужно употребить одно из этих времен, то его нужно заменить активным залогом или другим временем. Далее мы закрепим эти правила при помощи доболнительных таблиц с примерами.

Таблица времен в пассивном залоге (passive voice)

Примеры предложений в стрательном залоге в простых английских временах:

Время Залог Субъект Глагол Объект Перевод
Present Simple Активный Mark writes an article Марк пишет статью
Пассивный An article is written by Mark Статья пишется Марком
Past Simple Активный Mark wrote an article Марк писал статью
Пассивный An article was written by Mark Статья была написана Марком
Present Perfect Активный Mark has written an article Марк написал статью
Пассивный An article has been written by Mark Статья была написана Марком
Future Simple Активный Mark will write an article Марк напишет статью
Пассивный An article will be written by Mark Статья будет написана Марком



Примеры в предложений в пассивном залоге (passive voice) в более сложных английских временах:

Время Залог Субъект Глагол Объект Перевод
Present Continuous Активный Peter is sending a message Питер отправляет сообщение
Пассивный A message is being sent by Peter Сообщение отправляется Питером
Past Continuous Активный Peter was sending a message Питер отправлял сообщение
Пассивный A message was being sent by Peter Сообщение отправлялось Питером
Past Perfect Активный Peter had sent a message Питер отправил сообщение
Пассивный A message had been sent by Peter Сообщение было отправлено Питером
Future Perfect Активный Peter will have sent a message Питер отправит сообщение
Пассивный A message will have been sent by Peter
Conditional I Активный Peter would send a message Питер отправит сообщение
Пассивный A message would be sent by Peter Сообщение будет отправлено Питером
Conditional II Активный Peter would have sent a message Питер сможет отправить сообщение
Пассивный A message would have been sent by Peter Сообщение может быть отправлено Питером

Образование отрицательной формы

Английский пассивный залог (passive voice) в отрицательной форме образуется добавлением частицы not после глагола to be в соответствующей форме или другого дополнительного глагола (have, will, should и т.д.), если он используется:

English textbook was not bought in 2007 – Английский учебник не был куплен в 2007 году.
Their promises shouldn’t be keep – Их обещания не следует сдерживать.
The flowers are not watered - Цветы не поливают.
This car is not washed - Эту машину не моют.
I am not invited - Меня не приглашают.

Образование вопросительной формы

В вопросительных предложениях, поставленных в пассивную форму (passive voice), глагол to be выносится в самое начало:

Was the rabbit caught? – Кролик был пойман?
Were you told to come in the morning? – Тебе сказали прийти утром?
Ware they injured? – Их ранило?
Is the fence painted? – Забор покрашен?

В случае если в предложении в страдательном залоге есть дополнительные глаголы, обусловленные особым временем (например, present perfect или future simple), в начало выносятся уже они, а глагол to be в нужной форме остается на своем месте:

Will the message be written by Mike? – Сообщение будет написано Майком?
Will she be invited to the birthday? – Ее пригласят на день рождения?
Is my beard going to be cut? – Моя борода будет пострижена?

Глаголы, не употребляющиеся в пассивном залоге

В английском языке в пассивный залог (passive voice) невозможно перевести . Напомним, непереходные глаголы отличаются тем, что не могут иметь прямого дополнения. Они обычно обозначают движение или состояние.

Примеры непереходных глаголов:

Cry – плакать
Work – работать
Laugh – смеяться
Start – начинать
Move – двигаться
Run – бежать

Перевод предложения из активного залога в пассивный

Подведем стать итог. Чтобы перевести предложение в пассивный необходимы следующие действия:

  • Дополнение в предложении нужно поставить на место подлежащего.
  • Необходимо перевести глагол в третью форму или добавить окончание -ed и добавить к нему глагол to be в нужном времени и форме. Cамо время при этом не меняется, за исключением тех времен, которые не употребляются в пассивном залоге.
  • Подлежащее в предложении в активном залоге занимает место дополнения в пассивном и употребляется с предлогами by (если действие совершает человек) или with (если действие «совершает» орудие или предмет).

Пример:

Активный залог Пассивный залог
My father cooks dinner for the whole family – Моя мама готовит завтрак для всей семьи.

my father
cooks
dinner

Dinner is cooked by my father for the whole family – Завтрак готовится моей мамой для всей семьи.

dinner
is cooked – сказуемое, переведенное в третью форму с добававлением глагола to be в настоящем времени
by my father – лицо, совершающее действие

John invited me to his birthday – Джон пригласил меня на свой день рождения.

John – подлежащее в активном залоге
invited – сказуемое, выраженное глаголом
me – дополнение, на которое направлено действие

I was invited to the birthday by Jonn – Я был приглашен на день рождения Джоном.

I – дополнение, на который направлено действие
was invited – сказуемое, переведенное в третью форму с добававлением глагола to be в прошедшем времен
by John – лицо, совершившее действие

Видео о пассивном залоге в английском языке: